Przymiotniki i zaimki dzierżawcze w języku angielskim. Jak je prawidłowo stosować?

Jeśli już sam widok takich skomplikowanych nazw gramatycznych jak przymiotniki dzierżawcze (possessive adjectives) i zaimki dzierżawcze (possessive adjectives) Cię odstrasza, to muszę Cię uspokoić – to tylko tak strasznie wygląda. W rzeczywistości sprawa jest naprawdę prosta. Zostań ze mną i przeczytaj post do końca a sama/sam się o tym przekonasz, że nie ma się czego bać. 😉

Co to są przymiotniki dzierżawcze i zaimki dzierżawcze?

Zarówno przymiotniki jak i zaimki dzierżawcze odpowiadają na pytania czyj? czyja? czyje?, są więc niezbędne w momencie gdy chcemy powiedzieć do kogo coś należy. A więc gdy chcemy powiedzieć, że coś jest moje, twoje, jego, wasze, itd. Zanim dokładnie wytłumaczę Ci kiedy zastosować przymiotniki a kiedy zaimki dzierżawcze, zerknij na poniższą tabelkę aby w ogóle zobaczyć jak one wyglądają.

 

Jak zauważyłaś/eś w tabelce, przymiotniki i zaimki mają identyczne znaczenie i do tego są jeszcze bardzo do siebie podobne. Przeważnie różnią się one tylko literką S na końcu wyrazu, a wyjątek stanowi MY/MINE oraz HIS (taka sama forma zarówno dla przymiotnika jak i dla zaimka dzierżawczego). Z pewnością spostrzegłaś/eś również to, że przy osobie IT nie ma zaimka dzierżawczego. Tak, IT ma tylko przymiotnik dzierżawczy.

Skoro zarówno przymiotnik jak i zaimek jest tłumaczony w ten sam sposób (np. MY i MINE jako MÓJ), to oznacza to, że jest różnica w ich użyciu. A jaka? Już za chwilę się dowiesz. 😊

Jak stosować przymiotniki i zaimki dzierżawcze w angielskim?

W języku polskim nie mamy podziału na przymiotniki i zaimki dzierżawcze i pewnie dlatego na początku wydaje nam się cała sprawa dość oryginalna. Ale zasady użycia przymiotników i zaimków dzierżawczych są naprawdę proste i jestem pewna, że za chwilę nie będziesz miał/a z nimi żadnych problemów. Zacznijmy od przymiotników. Musisz zapamiętać jedynie to, że po przymiotniku dzierżawczym MUSI być RZECZOWNIK. Dokładnie tak jak w poniższych przykładach:

This is MY HOUSE.

These are THEIR BOOKS.

I don’t know what YOUR NAME is.

W przeciwieństwie do przymiotników, zaimki występują SAMODZIELNIE. Nie ma możliwości aby po nich wystąpiB rzeczownik.

This house is MINE.

These books are THEIRS.

I don’t know if it’s YOURS or maybe it’s HERS.

Zwróć uwagę na to, że sens zdań This is my house i This house is mine jest identyczny. To od Ciebie zależy, którą wersję wybierzesz, a jedyne o czym musisz tu pamiętać to właśnie kwestia przymiotnika bądz zaimka dzierżawczego.

Naturalnym jest również, że na pytanie typu Whose car is this? (Czyj to samochód?) odpowiesz w krótki sposób mówiąc po prostu It’s HERS. W takiej odpowiedzi nie potrzebujesz żadnego rzeczownika, więc z automatu używasz wyłącznie zaimka dzierżawczego.

I co? Miałam rację, że to dość proste zagadnienie gramatyczne w angielskim? 😉